В начале XX века воображение читателей захватила таинственная страна Шангри-Ла — затерянный далеко в горах мир гармонии и совершенства, где все человеческие мечты становятся явью.
Затерянная утопия. Почти во всех легендах об отрезанных от цивилизации райских уголках они располагаются в покрытых буйной растительностью долинах, спрятавшихся за непроходимыми горами, окутанными дымкой тумана. Поэтому неудивительно, что и Хилтон поместил Шангри-Ла на Дальнем Востоке, где немало высоких гор и укрывшихся между ними плодородных зеленых долин…
Когда английский писатель Джеймс Хилтон придумал название Шангри-Ла для неведомой страны, где разворачивается действие его приключенческого романа «Потерянный горизонт», он даже не подозревал, что подарил своему родному языку новое слово, которое быстро войдет в обиход как синоним прекрасной утопии. Роман, опубликованный в 1933 году, настолько захватил воображение людей, что они поверили в реальность Шангри-Ла и ее утопического общества.
Маленькая страна, куда попали в романе два потерпевших аварию летчика, располагалась в недоступном для исследователей районе Тибета. Там на вершине высокой горы стоял ламаистский монастырь, где обитали 50 буддийских монахов (лам), проводивших время в поисках знаний и занятиях искусством. Во главе их стоял Верховный лама, который открыл секрет долголетия и умел предсказывать будущее. Согласно одному из его пророчеств, в будущем его стране предстояло многое претерпеть, в том числе и нападения варваров.
Руководствуясь принципом умеренности во всем, ламы управляли общиной из 1000 местных жителей, в которой царили мир и согласие. Обитали они в раскинувшейся у подножия горы плодородной долине. Здесь на относительно небольшом участке земли, около 20 км в длину и 5 км в ширину, выращивались самые разнообразные культуры, а залегавшая тут же в долине золотоносная жила давала средства для приобретения любых товаров, которые нельзя было производить в Шангри-Ла. Однако никому из посторонних не разрешалось входить в счастливую долину, и для совершения сделок местные жители встречались с торговцами в установленных местах за ее пределами.
Сама идея Шангри-Ла совсем не нова — во многих восточных культурах существовали легенды о затерянном земном рае. Еще в ранних буддийских писаниях упоминается земля Чанг-Шамбала, считавшаяся источником древней мудрости. Некогда вера в такое реальное воплощение идеалов добродетели была распространена очень широко — в Китае существовало предание о скрытой в глубине Куньлуньских гор долине, где в совершенной гармонии живут бессмертные, а индийцы искали к северу от Гималаев обитель «совершенных людей» под названием Калапа. В России, особенно среди старообрядцев, большой популярностью пользовалось предание о Беловодье. Считалось, что добраться до этой страны, где вдали от мира жили святые праведники, можно было, следуя по пути отступления татар в Монголию. В тибетских и в монгольских легендах также есть упоминания о земном рае.
Если бы страна Шангри-Ла была не мифом, а реальностью, то одним из наиболее вероятных мест для нее был бы Тибет. Его духовный и светский правитель — Далай-лама — живет в своем монастыре-крепости в Лхасе (с 1904 года объявленной «закрытым городом» для европейцев). Как известно, недоступное манит и будоражит воображение, поэтому неудивительно, что Лхаса, где довелось побывать лишь немногим европейцам, со временем стала восприниматься на Западе как страна чудес, К тому же буддийские монахи и мистики в сознании европейцев традиционно наделялись сверхъестественными силами. Считалось, например, что последователи учения «лунг гон» могут преодолевать силу земного притяжения и, уменьшив собственный вес, перемещаться в пространстве с удивительной скоростью.
По свидетельству английской путешественницы Александры Дэвид-Нил, в начале века прожившей в Тибете 14 лет, она видела ламу, который передвигался с невероятной скоростью, но при этом даже не бежал: «Казалось, он просто поднимался над землей, перемещаясь большими прыжками, отскакивая от земли, как мячик». Когда же англичанка попыталась остановить монаха и выяснить разгадку чуда, местный спутник удержал ее от опрометчивого шага, объяснив, что внезапное прерывание медитации почти наверняка убьет ламу.
Схожие наблюдения можно найти и у русского путешественника и художника Николая Рериха, который много раз бывал в Тибете и описал увиденное в книге под названием «Шамбала», изданной в 1930 году. Хилтон наверняка воспользовался этой работой, а также записями Дэвид-Нил, когда писал роман «Потерянный горизонт», а Шангри-Ла стала его синонимом Шамбалы. В романе английского писателя Эдварда Бульвер-Литтона «Грядущая раса» (1871) также описывается расположенный в глубине земли мир, населенный высшей расой вриля..
Идея господствующей расы, наделенной мистическими силами и сверхъестественными возможностями, оказалась привлекательной как для оккультистов, так и для нацистов, в самых низких целях устремившихся искать тайную обитель. Но им не суждено было ее достигнуть, и Шангри-Ла так и остается мечтой о царстве блаженного покоя, где исполняются все человеческие желания.
Источник: http://x-files.org.ua/